当前位置:河洛文学网首页 > 语句

隋书王世积传翻译

发布日期: 2020-01-08 19:43:03 浏览次数: 5 作者:

阐熙新囶人也;

开府仪同三司,

有杰人之表,

拜上仪同,

尉迥作乱,

王世积,周使持节;世积容貌魁岸,风神爽拔,有军功,封长子县公,高祖为丞相,每战有功,从韦孝宽击之。拜上大将军。高祖受禅,进封宜阳郡,高颎美其才能,盛。

尝密谓颎曰,

"吾辈俱周之臣子,

其若之何,

平陈之役,

社稷沦灭,"颎深拒其言。授蕲州总管,以舟师自蕲水趣九江,与陈将纪瑱战于蕲口,大破之。既而晋王广已平丹阳,遣千金公权始璋略取新蔡,世积于是移书告谕,陈江州司马黄偲弃城。

始璋入据其城。

庐陵太守萧廉等。

以功进位柱,

邑三千户,

陈豫章太守徐璒。世积继至。临川守将;及鄱阳;并诣世积降,荆州总管。后数岁。赐绢五千段。桂州人李光仕。

上甚重之,

世积以行军总管讨平之,上遣都官员外郎辛凯卿驰劳之。进位上柱国。世积见上性忌刻,功臣多获罪;不与执政言及。

由是纵酒,上以为有酒疾,令医者疗之。舍之官内;世积诡称疾愈,始得就第;拜凉州总管,令骑士七百人送之官;其亲信安定皇甫孝谐有罪吏捕之亡抵世积世积不纳由是有憾孝谐竟配防桂州事总管令狐熙熙又不之礼甚穷困因徼幸上变。道人。

'谓其妻曰,

'又将之凉州;

"世积尝令道人相其贵不,'公当为国主,'夫人当为皇后,'河西天下精兵处;可以图大事也。其所亲谓世积曰,'世积曰,'凉州土旷人稀;非用武之国。'"由是被征入朝,按其事;有司奏。右卫大将军元胄。并与世积交通,受其名马之赠;"左卫大将军。

王世积容貌魁伟,

世积竟坐诛;胄等免官。拜孝谐为上大将军;译文王世积,父亲王雅。阐熙新人。北周国的使持节,神情清爽,腰带十围,风标过人;有英雄豪杰的。

对他很好!

封爵为长子县公。授为上仪同,隋高祖为北周丞相时;尉迟迥造反,世积随韦孝宽讨伐尉迟迥,每次作战均有战功;授为上大将军,高祖受北周禅让后。晋封世积为宜阳郡公,高赹赞赏他的才干。世积曾秘密对高赹说:国家沦陷,"我们都是周朝的臣子。我们怎?

权始璋入据其城;

"高赹深深地拒听这类话;世积授为蕲州总管。在平定陈国的战争中。与陈国将领纪瑱大战于蕲口,大破陈军,他率水军从蕲水奔赴九江。继而晋王杨广已平定丹阳。王世积于是送信到各地;告谕陈将投降。并派千金公权始璋攻占新蔡。陈国的江州司马黄偲弃城。

巴山太守王诵,

太原太守马廷页,

齐昌太守黄正始。

临川的守将,

桂州人李光仕造反,

王世积跟着来了,陈国的豫州太守徐王登,庐陵太守萧廉,浔阳太守陆仲容,安成太守任馞等。以及鄱阳,都到王世积处投降;世积因功升任柱国,外加宝带,赐绢帛五千段,食邑三千户。王世积以行军总管身份,讨平了他们;几。

皇上很看重他;

皇上派都官员外郎辛凯卿去慰劳他,回京后,世积升任上柱国;赐物二千段,王世积见皇上生性刻薄,功臣大多无故被治罪,因此纵酒,皇上以为他有酒疾。不与宰相说什么?

让他住在宫中。让御医为他看病,王世积假装说病已治好了!才得以出宫回府;发起辽东战争时,到了柳城,王世积与汉王杨谅都是行军元帅,因病而还,授为凉州总管。让七百骑士送他到任,安定人皇甫孝谐有罪,他逃到王世积。

官吏追捕他,因此他们心中有些不舒服。世积不留他,皇甫孝谐后来被流放到桂州。侍奉总管令狐熙;因此十分穷困,令狐熙对他又不好!而对皇上说:皇甫孝谐于是邀功于皇上,"王世积曾让道人为他看相,看看以后会不会大贵,'您应当皇帝。道人说:'对他妻:

'另外。

'夫人要当皇后,他要到凉州去时,他的亲信对他说:'河西是天下出精兵的地方,可以干。

不是用武之地,

'"世积因此被调入朝。

'世积说:'凉州地大人少,调查此事,有关部门上奏,都与世积来往,左仆射高赹,受到他赠送的名马,"世积竟然被杀,元胄被。

授皇甫孝谐为上大将军,

在北周,他的亲信,"左卫大将。

相关热词:

上一篇:
下一篇:
相关内容
推荐链接